Browsing my copy of Medieval English Verse (Penguin), I discovered another verse, previously unknown to me, of Of on that is so fayre and bright.
This verse is translated by Brian Stone (his translation of the other verses differs from the version I posted here, but I prefer the version I have quoted, source forgotten...)
Anyway, here is the previously unknown (to me) fifth verse in the Stone translation:
Well he knows he is your Son,
Ventre quem portasti
Your prayers to him he will not shun,
Parvem quem lactasti.
So kindly and so good he is
That he has brought us all to bliss
Superni
And shut for ever the foul abyss
Inferni.
LENTCAzT 2026 – 10: Ember Friday 1st Week in Lent – “Ego te absolvo” is
your sure guarantee!
-
A 5 minute daily podcast to help you in your Lenten discipline. Today we
learn about the Station of all four Ember Fridays. Pius Parsch on the
happiness of...
6 hours ago
No comments:
Post a Comment